Beko CG 51010 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Poêles Beko CG 51010. Инструкция по эксплуатации Beko CG 51010 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
@ ИНСТРУКЦИЯ по ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВСЕ МОДЕЛИ ГАЗОВЫХ ПЛИТ
@ OPERATING INSTRUCTIONS
ALL GAS COOKERS
50x60
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - @ OPERATING INSTRUCTIONS

@ ИНСТРУКЦИЯ по ЭКСПЛУАТАЦИИВСЕ МОДЕЛИ ГАЗОВЫХ ПЛИТ@ OPERATING INSTRUCTIONSALL GAS COOKERS50x60

Page 2 - СОДЕРЖА НИ Е

РЭЗДВЛ 5: Как пользоваться духовкой и грилемВ моделях с термостатом подача газа регулируется переключателями с 8 положениями.В моделях без термостата

Page 3

Рекомендации по использованию духовки (в моделях с термостатом )ПродуктыПоложениепереключателяВремяприготовления(мин,)ПоложениепротивнейВыпечка2-3 30-

Page 4

Рекомендации по использованию духовки (в моделях с вентилем )ПродуктыПоложениепереключателяВремяприготовления(мин.)ПоложениепротивнейВыпечка130-404-5П

Page 5 - 2. Снимите зажим

Для моделей с регулятором температуры на пять положенийКак пользоваться духовкойПодача газа регулируется переключателем с пятью положениями.Поворачива

Page 6 - Технические характеристики

Как пользоваться грилем (если имеется)Поверните ручку управления духовкой и грилем, нажав и вращая до положения гриля.для моделей без восплам

Page 7 - 23 ст I

в моделях с электрическим грилем нагревание производится электричеством. Когда Вы устанавливаете переключатель в положение "гриль" ( П включ

Page 8 - Полезные советы

РЭЗДВЛ в> Обслуживание и чисткаОтсоедините плиту от электросети, прежде чем ее чистить.Прежде чем включать плиту снова, убедитесь, что все переключ

Page 9 - Плохая кастрюля

Чистка духовки внутриПеред включением плиты в электрическую сеть после чистки проследите, чтобы все переключатели стояли в положении "выключено&q

Page 10 - Положение для

Раздел 7:Переключение на нспользованне другого вида газаПлита может работать как на природном^ так и на сжиженном газе. Прежде чем подключать плиту к

Page 11

Регулировка малого уровня пламениВ моделях со съемной панелью управления.Снимите панель управления,ДЛЯ чего:1. Откройте дверцу духовки.2ш Отвинтите дв

Page 12

Уважаемый покупатель,Мы искренне хотим, чтобы Вам понравилось ноше изделие, которое было изготовлено с использованием самых современных технологий и

Page 13 - Для моделей с регулятором

Замена форсунки духовкиОткройте дверцу духовки, после чего: в*" Откройте нижнюю крышку в духовке, если таковая имеется в Вашей модели.Снимите фик

Page 14 - Для предотвращения

ВНИМАНИЕОбращайтесь в городскую газовую службу для переналадки плиты. Все регулировки должны выполнять только квалифицированные специалисты уполномоче

Page 15 - 1 1

РЗЗДОЛ в: Можно, нужно и нельзяНельзя^ Нельзя разрешать детям сидеть или стоять на дверце духовки^ когда она открыта, н разрешать кому-либо сидеть или

Page 16 - в> Обслуживание и чистка

Раздел 9:ТранспортировкаТранспортировка плитыСохраняйте упаковочную коробку и используйте ее для перевозки плиты, следуя указаниям, напечатанным на ко

Page 17 - 3. Выньте лампочку

Применяемые типы газаГорелкиМаркировка форсунок *Бутан-пропанПриродный газ 0 20/20мбар С20/Т0мбарО20/;5мборДополнительная задняя правая (ЗП)50729084П

Page 18 - Раздел 7:

UKDear Cusiomer^It is our ultimate desire that you achieve the best performance from our product, which has been passed through meticulous quality con

Page 19 - Снимите панель управления

Part I SSafeiy pre€auiions and imporiani items♦The current value of the fuse in your home shall be suitable to the current drawn by you

Page 20 - Замена форсунки

Pcirf Importani Insiallation and preparation at your oven(^Before your appliance is connected to the gas supply check the ensure that the gas category

Page 21 - Регулировка термостата

In models with " covered type-terminal blockIf there is no supply cord attached to your oven, it is necessary to select the type indicated on bel

Page 22 - Можно и нужно

Part 3: Tecfmîcaf specificationsEjcternal DimensionsWidth: 500 mmDepth: 600 mmHeight: 850 mmBurners capacity (gross)Front right- rapid2.9 kWRear left

Page 23 - Раздел 9:

РЗЗДОЛ 1 г Меры предосторожности и важные замечания*Электрические предохранители в Вашем доме должны быть рассчитаны на потребляемую плитой мощность.В

Page 24 - Применяемые типы газа

Pott 4s Operating the top burnersI cm^ 24 cmTo obtain maximum etti€ien€yA correct use to burner results in gas saving and better out put. Therefore w

Page 25 - CONTENTS

Cooking guidelinesCliofce of sou€epansFor best results we recommend the use of good quality saucepans with smooth flat bases. Aluminium pans with colo

Page 26

4.2 Operating the hot platesHotplate control positionApplicationCorresponding Cooking Values1Warming Simmering Cooking-Frying-BoilingA rapid heating h

Page 27 - Never use lighter or

Part 5: Operating the oven and grillOperating the ovenIn models with thermostat; Gas flow rate con be adjusted by the 8 different knob positions

Page 28

Cooking Tablo (for models with riiermostat )FOOD LISTThermostatpositionCooking Time (mm.)ShelfpositionGoteou2-3 30-404-5Grape pie 2-3 20-304-5Apple pi

Page 29 - Tecfmîcaf specifications

Cooking Table (for models without thermostat)FOOD LISTGateauGrape pieFruit tartPieCookiesPastryCakeBiscuitsLambBeefMuttonSliced chickenFishTurkeyPasta

Page 30 - cooker has fíame

for Models wifh 5 sfage-thermosiaiOperating the ovenGas flow rate can be adjusted by the 5 different knob positions for cooking desired.When you turn

Page 31 - Cooking guidelines

Operating the Grill (it available^:Turn the oven and grill control knob by pressing and rotating in to the grill position.for the models without ignit

Page 32 - 4.2 Operating the hot plates

The grill works with electricity. When you turn the knob to the grill position (H ) the grill resistance starts to work with the help of the microswit

Page 33 - Operating the oven and grill

Part 6: Maintenan€e and €leaningTurn off the mains switsh before sleaninga- Before switching on again ensure that all controls ore in the OFF position

Page 34 - minutesj

Рэздел 2: Установка и подготовка плиты к работе^ Прежде чем подключать плиту к источнику газоснабжения^ убедитесь^ что тип газа и давление^ под которы

Page 35 - FOOD LIST

Oven intenorBefore switching on again ensure that all controls are in the OFF position. Take out all trays and the grill out of the oven. Clean out th

Page 36 - Warning:

Part 7z GasYour cooker can operate both Natural Gas and LPG. You con convert by changing the gas source and the top burner, oven and grill injecto

Page 37

In models with Removal of the knobs/. Ignite the burner that should be adjusted, turn the knob to the reduced position, pull and take the knob o

Page 38

Repla€ement of the oven ffif/ecfprOpen the front door prior to carrying out this procedure, then;* Open your oven's bottom lid if so equip

Page 39 - off the mains switsh

By-pass adjustment of ThermostateIn models with Removal of the control panelOpen the oven door. To dismount the fornt panel unscrew the 'B'

Page 40 - Oven intenor

Port Ssimportani cfo's and don'isDonats^ Don’t allow children to sit or stand on the oven door when open in its down position or allow any p

Page 41 - Part 7z Gas

Pcirf 9*Fufure transportationTransporiing the oven/Store the oven's original box. Transport the oven in its original carton. Follow the guidance

Page 42

INJECTOR TABLE 50X60UtilizationBurnersInjectorMarksButanPropanGas natural 20 mbarG20 10 mbarG20 13 mbarAuxiliairy Rear-rignt kW50729084Semi-Rapid 2.0

Page 43 - Repla€ement of

Сервисная сеть в России№ГородСервис-центрКодТелефонИндекс Адрес1Абакан ЧП Кобылянский Р.С. 39022 6-65-64655017 Абакан, ул.Вяткина, дЛ22 Архангельск О

Page 44

37ИркутскООО НПФ "ТИС"395251-31-09,51-36-93 664081Иркутек, ул.Партизанекая, д.14938 Йошкар-ОлаООО "Пинк Долфин" 836211-23-89 42400

Page 45

Если необходимо заменить провод электропитания, выберите провод подходящего типа и выполните следующие операции Отсоедините плиту от электрической сет

Page 46 - Pcirf 9*Fufure transportation

№ГородСервис-центрКодТелефонИндекс Адрес75 Набережные Челны ООО "Элекам Сервие плюе"855253-85-27, 59-77-13 423815 Набережные Челны, пр-т Вах

Page 47 - INJECTOR TABLE 50X60

111 Санкт-ПетербургООО "Мойдодыр-еервие"812166-10-56, 325-59-78 192007С-Петербург, ул. Днепропетровекая, дЛО112 Санкт-ПетербургООО "Рем

Page 48 - Сервисная сеть в России

UOооCNudо1^оodююоо>ю00Произведено Argelik A.S.,Bolu- TURKEY

Page 49

Рзздел 3: Технические характеристикиВнешние размерыШирина^ см: 500 ттГлубина^ см: 600 ттВысота^ см: 850 ттМощность горелок (общая)^ кВтБыстрая передня

Page 50 - Индекс Адрес

РВЗДОЛ 4: Как пользоваться газовыми горелкамиI 23 ст I 24 сш ^1Как добиться максимальной эффективностиПравильное использование горелок обеспечивает эк

Page 51

Полезные советы Выбор кастрюльРвкомендащ1и по мерам безопасности при жарке во фритюреДля достижения наилучших результатов мы рекомендуем пользоваться

Page 52

4.2 Как пользоваться электрическими конфоркамиПоложениепереключателяПрименениеЦифровые обозначенияНагреваниеМедленноекипячениеВарка,жарение,кипячениеБ

Modèles reliés CG 51110 G

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire